Make your own free website on Tripod.com

L U D I O M E

Curriculum

Home
Curriculum
PUBLICATIONS
Liens - Links

Johanne Farmer

Traduction de video "Voice over", transcription vidéo

Video voice over translation, video transcription 


Traduction technique - domaine de l'automobile/motocyclette

Technical translation - automotive/motocycle sector

 

Traduction - domaine de la santé depuis 2011

Translation - health sector since 2011

 

Agente administrative dans un C.H.S.L.D.

(Rédaction, révision et traduction de documents administratifs et journeaux)

Adminisrative Officer in a C.H.S.L.D.

(Creation, revision and translation of business documents and newsletters) 

 

Formation universitaire en traduction (UQAM - TELUQ)

College studies in translation (UQAM - TELUQ)

 

Écrivaine et poète publié aux États-Unis depuis 2006 en français et en anglais

Published Writer and Poet in the USA since 2006 in English and French

 

Traductrice en poésie Français/Anglais

Poetry translator English/French

 

Ateliers d’Écriture avec "Studio de créativité"

Creative writing with "Studio de Créativité"

 

Cours de rédaction française de 3 ans avec « Cours de qualité inc. »

French writing course with « Quality of Course Inc.» Ottawa, ONT.

 

Cours universitaires en administration à Concordia et à l’UQAM

University Administration classes at Concordia and UQAM

 

Études secondaires en français et en anglais

High School studies in English and French

 

Aides à la traduction informatique / Computer translation help

 

Aide à la traduction                                       Trados, MultiTerm, LogiTerm, Fusion, etc.

Outils de recherche terminologique              Termium, Office de la langue française, etc.

Moteurs de recherche                                   Google, Copernic

Logiciel de traitement                                    Word, Excel, Power Point, Access

Correcteur de langue                                    Prolexis professionnel, Antidote, Cordial

Outils de mise en page et graphique            Publisher, Adobe, 

Logiciel d’édition de l’image                          MS Picture Manager, GIMP

 

Réalisations/Accomplishements

 

2010 - Traduction du poème « Haiti » de Tammy Nuzzo-Morgan

Suffolk County Poet Laureate, Long Island, NY for the Culvert Chronicles

 

2010 -"WRITING OUTSIDE THE LINES" (Wild Side Press)

Poetry publication"ADDICT" (Intoxiqué) et "LEAVE THE DISHES" (Laisse la vaisselle)

 

2008 « Internal Guidance Systems Exhibition” Galerie d’Art le Bel Age, Westhampton, NY 

Mon poème « Ëtre (TO BE) composé sur l’inspiration de l’œuvre de Candice Brokaw affiché durant cette exposition.

 

Publications (Southampton, NY) :

 

Long Island Sounds 2009 :

« Barricade Profonde (Deep Barricade) », « Anchorage (Ancrage) »

 

Long Island Sounds 2008 :

« Le revers du vide  (The reversed emptiness) », « Les Dunes (The Dunes), « SENSES (Mes Sens) »

 

Long Island Sounds 2007 :

« Impossible oubli (A curtain on memories) », « L'écho insaisissable (Elusive echo) », « Le seuil des mots (The treshold of words)»

 

Long Island Sounds 2006 :

« Trou Noir, le Vide intérieur  (Black Hole, the Inner void) »,  « Origines (Origins) »

ludiome@videotron.ca

Retour / Go Back